Tye Angland's name is 安國倫 or "On Kwok Lun" - the last part of which is tricky, as it can easily come out sounding like a part of the male anatomy, especially when spoken by an Aussie mangling the multi-tonal and difficult-to-learn language of Cantonese.
作者:
李澤楷 時間: 11/4/2014 11:19 AM 標題: 回復 #20 贏馬人 的帖子
老孫作者:
大關刀 時間: 11/4/2014 11:29 AM
I looked around at the other people who shared part of the same Chinese name as me and they were also in Hong Kong racing's no man's land