Board logo

標題: 日蝕大賽日六場賽事越洋轉播來港接受投注 [打印本頁]

作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 09:43 PM     標題: 日蝕大賽日六場賽事越洋轉播來港接受投注

日蝕大賽日六場賽事越洋轉播來港接受投注
2017年7月3日
香港賽馬會定於7月8日星期六,從英國沙丘園馬場轉播日蝕大賽日其中六場賽事來港,並設立彩池接受投注。(首場轉播賽事於香港時間晚上八時二十分開跑)
日蝕大賽(1990米一級賽,供三歲以上馬匹參加)於1886年創辦,以記念十八世紀英國最傑出賽駒「日蝕」。該駒於1764年4月出生,當天適逢出現日蝕天象。此賽是英國全馬季首項可讓三歲賽駒於中距離途程挑戰較年長馬匹的公開一級賽,因而享負盛名。
許多赫赫有名的賽駒均曾勝出此賽,包括Isinglass(1984年)、「水車礁石」(1971年)和「消防隊員」(1972年)三匹馬王,以及多匹星級賽駒,例如Sadler’s Wells(1984年)、「勇舞者」(1986年)、Mtoto(1987及1988年)、「巨人長堤」(2000年)、「海都之星」(2009年)、「信可成真」(2011年)及「金號角」(2015年)。
六場轉播賽事暫定如下:
S1-1    晚上八時二十分      三歲馬71-90分讓賽
S1-2    晚上八時五十分      短途錦標
S1-3    晚上九時二十五分    三歲以上馬讓賽 
S1-4    晚上十時正          雌馬錦標
S1-5    晚上十時三十五分    日蝕大賽 
S1-6    晚上十一時十分      伊沙錦標
日蝕大賽日轉播賽事的最後宣佈出賽馬匹名單及排位,將於7月7日星期五早上公佈。
作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 09:43 PM

3/7/2017

日蝕大賽

報名馬匹名單


馬名                練馬師       
ALGOMETER (GB)        甘苦之計 (英)        D M Simcock        沈國基
BARNEY ROY (GB)        吵鬧不休 (英)        R Hannon        向禮倫
BENBATL (GB)        拼百圖 (英)        S bin Suroor        蘇萊
BEST OF DAYS (GB)        至佳表現 (英)        H Palmer        彭曉高
BEST SOLUTION (IRE)        毫無破綻 (愛)        S bin Suroor        蘇萊
BLOND ME (IRE)        金髮俏馬 (愛)        A M Balding        包義定
CHURCHILL (IRE)        邱吉爾 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
CLIFFS OF MOHER (IRE)        莫赫懸崖 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
DEAUVILLE (IRE)        多維小城 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
DECORATED KNIGHT (GB)        受勛勇爵 (英)        R Charlton        查爾頓
DESERT ENCOUNTER (IRE)        荒漠歷奇 (愛)        D M Simcock        沈國基
DREAM CASTLE (GB)        海市蜃樓 (英)        S bin Suroor        蘇萊
EMINENT (IRE)        遠近馳名 (愛)        M Meade        梅馬田
ENNAADD (GB)        英納德 (英)        R Varian        韋利安
FRONTIERSMAN (GB)        拓荒者 (英)        C Appleby        艾柏賓
HAWKBILL (USA)        鷹爪刀 (美)        C Appleby        艾柏賓
HIGHLAND REEL (IRE)        高地之舞 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
JACK HOBBS (GB)        木球能手 (英)        J H M Gosden        高仕登
JOHANNES VERMEER (IRE)        中產畫匠 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
LANCASTER BOMBER (USA)        轟炸大戰 (美)        A P O'Brien        岳伯仁
LIGHTNING SPEAR (GB)        電擊長矛 (英)        D M Simcock        沈國基
MOONLIGHT MAGIC (GB)        月色如幻 (英)        J S Bolger        鮑爾傑
MUTAKAYYEF (GB)        莫敵勁贏 (英)        W J Haggas        郗國思
MY DREAM BOAT (IRE)        築夢揚帆 (愛)        C G Cox        郭誠
ORDEROFTHEGARTER (IRE)        嘉達勳章 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
PERMIAN (IRE)        二疊紀 (愛)        M Johnston        張仕頓
POET'S WORD (IRE)        詩人之言 (愛)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
PRIZE MONEY (GB)        重重有賞 (英)        S bin Suroor        蘇萊
QUEEN'S TRUST (GB)        慈善基金 (英)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
RHODODENDRON (IRE)        杜鵑花 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
SALOUEN (IRE)        怒江 (愛)        S Kirk        喬偉傑
SHUTTER SPEED (GB)        快門閃速 (英)        J H M Gosden        高仕登
SIR JOHN LAVERY (IRE)        描繪匠 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
SYPHAX (USA)        西法克王 (美)        K A Ryan        黎偉安
TAJ MAHAL (IRE)        泰姬陵 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
TAMLEEK (USA)        擁有權 (美)        S bin Suroor        蘇萊
THUNDER SNOW (IRE)        轟雷暴雪 (愛)        S bin Suroor        蘇萊
ULYSSES (IRE)        當代名著 (愛)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
WAR DECREE (USA)        戰爭政令 (美)        A P O'Brien        岳伯仁
WINGS OF DESIRE (GB)        願望之翼 (英)        J H M Gosden        高仕登
WINTER (IRE)        寒冬臘月 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
ZARAK (FR)        實穩金 (法)        A Royer De Dupre        羅迪普
作者: 約翰摩亞    時間: 3/7/2017 09:47 PM

寒冬臘月
作者: jintinc    時間: 3/7/2017 10:00 PM     標題: 回復 #3 約翰摩亞 的帖子

譯名果個
作者: 2709730    時間: 3/7/2017 10:30 PM

Many  of racing’s biggest names have won the  race, including the great champions Isinglass (1894), Mill Reef (1971) and  Brigadier Gerard (1972)

Brigadier Gerard譯做消防隊員

[ 本帖最後由 2709730 於 3/7/2017 10:32 PM 編輯 ]
作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 10:33 PM     標題: 回復 #5 2709730 的帖子

應該係港英時代
即係英皇御准香港賽馬會時代譯的.
可信100%
作者: sw    時間: 3/7/2017 10:35 PM



QUOTE:
原帖由 <i>李澤楷</i> 於 3/7/2017 10:33 PM 發表<br />
應該係港英時代<br />
即係英皇御准香港賽馬會時代譯的.<br />
可信100%<img src="images/smilies/sm21.gif" smilieid="478" border="0" alt="" />

<br />
咁格列准將呢?
作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 10:37 PM     標題: 回復 #7 sw 的帖子

馬會就係咁奇怪,賽事為佢命名同佢幫佢賜名會好唔同.

例如秘書處->秘書長錦標

總知以後叫佢做消防佬就得
作者: 2709730    時間: 3/7/2017 10:38 PM



QUOTE:
原帖由 sw 於 3/7/2017 10:35 PM 發表
<br />
咁格列准將呢?

以隻馬命名的一場G3
作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 10:58 PM

http://www.hkjc.com/chinese/corporate/racing_news_item.asp?in_file=/chinese/news/2017-04/news_2017041801642.html

是一級賽英皇錦標冠軍「包冇事」(Belmez)

http://ahonoora.com/belmez.html




馬會應該搵番哂backup


所以呢隻譯名可信性100%,一定高過37自己譯
作者: 約翰摩亞    時間: 3/7/2017 11:12 PM     標題: 回復 #10 李澤楷 的帖子

我對份日報有興趣d 睇翻d歷史文物好正
作者: 2709730    時間: 3/7/2017 11:15 PM     標題: 回復 #10 李澤楷 的帖子

唔記得響邊度睇過,馬會響1989定1990年開始轉播海外賽,開始有正式譯名
作者: 李澤楷    時間: 3/7/2017 11:20 PM     標題: 回復 #12 2709730 的帖子

係...但香港圖書館只去到91年12月31日

你係果度搵番應該好多當時既譯名係哂度.

90-91英國打比,90-91日本盃.
仲有柏斯盃,考菲爾德盃,墨爾本盃.不過逐格睇仲要對番岩個名都幾麻煩
作者: yuricylau    時間: 4/7/2017 10:00 PM

寒冬臘鴨
作者: tin7tin7    時間: 4/7/2017 10:39 PM     標題: 回復 #10 李澤楷 的帖子

37 佢老幾
作者: 李澤楷    時間: 5/7/2017 09:37 PM

5/7/2017

日蝕大賽日

報名馬匹名單

三歲馬71-90分讓賽

馬名                練馬師       
AARDWOLF (USA)        土狼 (美)        M Johnston        張仕頓
AKHLAAQ (GB)        通倫理 (英)        Owen Burrows        布隆思
ALMOREB (IRE)        愛莫名 (愛)        R Hannon        向禮倫
ARIENA (IRE)        雅運娜 (愛)        C G Cox        郭誠
CALL ME GRUMPY (IRE)        牛皇頭 (愛)        R Varian        韋利安
FIREFRIGHT (IRE)        火驚魂 (愛)        J Noseda        羅仕達
HIGHLAND PASS (GB)        峻嶺棧道 (英)        A M Balding        包義定
KILMAH (GB)        言而有信 (英)        M Johnston        張仕頓
KREB'S CYCLE (IRE)        生理學論 (愛)        Ian Williams        韋爾謙
LADY FREYJA (GB)        斐亦雅 (英)        J Ryan        黎偉仁
MAZYOUN (GB)        美成願 (英)        H Palmer        彭曉高
MEDICI BANCHIERE (GB)        銀行世家 (英)        K R Burke        伯特
MOJITO (IRE)        雜錦烈酒 (愛)        W J Haggas        郗國思
PANOVA (GB)        帕奴娃 (英)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
PARNASSIAN (IRE)        高蹈派 (愛)        K R Burke        伯特
PLANT POT POWER (IRE)        盆栽發電 (愛)        R Hannon        向禮倫
PRIVATE MISSION (GB)        獨家任務 (英)        H Morrison        莫禮善
PROST (GER)        舉杯共飲 (德)        E F Vaughan        范學勤
REBEL DE LOPE (GB)        反叛分子 (英)        C Hills        侯耀誠
SANS SOUCI BAY (GB)        娛樂灣 (英)        R Hannon        向禮倫
SULTAN BAYBARS (GB)        蘇丹王 (英)        R Varian        韋利安
TAI SING YEH (IRE)        新猴王 (愛)        C Hills        侯耀誠
TIME ZONE (GB)        時區 (英)        P W Chapple-Hyam        卓普咸
VIA SERENDIPITY (GB)        因緣際會 (英)        H Palmer        彭曉高
ZEFFERINO (GB)        西風起 (英)        R Charlton        查爾頓

短途錦標

馬名                練馬師       
ALPHA DELPHINI (GB)        海豚恆星 (英)        B Smart        史密特
ARDAD (IRE)        雅德樂團 (愛)        J H M Gosden        高仕登
BATTAASH (IRE)        巴特殊 (愛)        C Hills        侯耀誠
ENCORE D'OR (GB)        金又來 (英)        R M H Cowell        顧偉堯
GOLDREAM (GB)        黃金夢 (英)        R M H Cowell        顧偉堯
GRACIOUS JOHN (IRE)        約翰有禮 (愛)        P D Evans        伊宏思
GRAVITY FLOW (IRE)        重力流動 (愛)        W J Haggas        郗國思
HIT THE BID (GB)        拍板成交 (英)        D Bunyan        巴恩
ICE AGE (IRE)        冰河時期 (愛)        Eve Johnson Houghton        依侯頓
JUST GLAMOROUS (IRE)        極迷人 (愛)        R Harris        夏偉誠
KOROPICK (IRE)        時令精品 (愛)        H Palmer        彭曉高
KYLLANG ROCK (IRE)        加拉崗 (愛)        J Tate        戴霑善
LEGENDARY LUNCH (IRE)        知名午餐 (愛)        R Hannon        向禮倫
LINE OF REASON (IRE)        據理直言 (愛)        P T Midgley        麥格禮
MIRZA (GB)        波斯殿下 (英)        Rae Guest        葛斯特
MUTHMIR (IRE)        滿名 (愛)        W J Haggas        郗國思
QUEEN IN WAITING (IRE)        太子妃 (愛)        M Johnston        張仕頓
ROSIE BRIAR (GB)        紅玫吐艷 (英)        A M Balding        包義定
SPRING FLING (GB)        春日狂歡 (英)        H Candy        肯迪
TIS MARVELLOUS (GB)        妙絕 (英)        C G Cox        郭誠
WASHINGTON DC (IRE)        華府 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
WILLYTHECONQUEROR (IRE)        英皇始祖 (愛)        W R Muir        莫爾

三歲以上馬讓賽

馬名                練馬師       
AARDWOLF (USA)        土狼 (美)        M Johnston        張仕頓
BLAIR HOUSE (IRE)        布萊爾宮 (愛)        C Appleby        艾柏賓
DARK RED (IRE)        紅運心水 (愛)        E A L Dunlop        鄧樂普
EL HAYEM (IRE)        喜贏 (愛)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
GEORGE WILLIAM (GB)        喬治威廉 (英)        R Hannon        向禮倫
GLORY AWAITS (IRE)        榮譽臨門 (愛)        D M Simcock        沈國基
GM HOPKINS (GB)        創意詩聖 (英)        J H M Gosden        高仕登
GREENSIDE (GB)        碧草如茵 (英)        H Candy        肯迪
HAVRE DE PAIX (FR)        安身之所 (法)        D Menuisier        文令山
HORS DE COMBAT (GB)        卸甲歸田 (英)        D J Coakley        郭基利
MANSON (GB)        繼承大業 (英)        D J S Ffrench Davis        戴允誠
MASTER THE WORLD (IRE)        掌管天下 (愛)        D R C Elsworth        倪事和
MUNTAZAH (GB)        滿蹄灑 (英)        Owen Burrows        布隆思
MYTHICAL MADNESS (GB)        異想天開 (英)        D O'Meara        歐米羅
NAVAL WARFARE (IRE)        軍艦交戰 (愛)        A M Balding        包義定
PACTOLUS (IRE)        柏多祿河 (愛)        S C Williams        韋禮時
REAVER (IRE)        取金棗 (愛)        Eve Johnson Houghton        依侯頓
RIPOLL (IRE)        萊寶巿 (愛)        S Kirk        喬偉傑
RUSUMAAT (IRE)        傳統習俗 (愛)        M Johnston        張仕頓
SECRET ART (IRE)        神秘藝術 (愛)        W J Knight        黎迪
SINFONIETTA (FR)        交響曲 (法)        D Menuisier        文令山
SIR RODERIC (IRE)        外交官 (愛)        B R Millman        繆文
TABARRAK (IRE)        大霸力 (愛)        R Hannon        向禮倫
TITI MAKFI (GB)        小馬勁飛 (英)        M Johnston        張仕頓
TOWN CHARTER (USA)        立市憲章 (美)        M Johnston        張仕頓
VIA SERENDIPITY (GB)        因緣際會 (英)        H Palmer        彭曉高
WAR GLORY (IRE)        戰功彪炳 (愛)        R Hannon        向禮倫
ZWAYYAN (GB)        擅穩贏 (英)        W J Haggas        郗國思

雌馬錦標

馬名                練馬師       
AMABILIS (GB)        嬌美可人 (英)        R M Beckett        白祈達
AURORA BUTTERFLY (IRE)        極光蝴蝶 (愛)        W McCreery        麥劍萊
DANCING BREEZE (IRE)        舞動微風 (愛)        J H M Gosden        高仕登
ENTHRALL (USA)        意態迷人 (美)        H F Devin        戴泳
INDIAN BLESSING (GB)        祝願順境 (英)        Ed Walker        韋嘉
MITTENS (GB)        精美手套 (英)        Sir Michael Stoute        司徒德爵士
MUSIC BOX (IRE)        音樂盒 (愛)        A P O'Brien        岳伯仁
PACO'S ANGEL (GB)        柏高掌珠 (英)        R Hughes        夏偉卓
PAVILLON (GB)        蘭閣 (英)        C G Cox        郭誠
QUEEN OF TIME (GB)        一朝王后 (英)        H Candy        肯迪
SOUL SILVER (IRE)        銀澤心靈 (愛)        D M Simcock        沈國基
STANDING ROCK (IRE)        屹立島 (愛)        J H M Gosden        高仕登
TAI HANG DRAGON (IRE)        大坑火龍 (愛)        R Hannon        向禮倫
TISBUTADREAM (IRE)        一場夢 (愛)        D R C Elsworth        倪事和

伊沙錦標

馬名                練馬師       
ADJECTIVE (GB)        形容詞 (英)        J R Fanshawe        范思維
ALYSSA (GB)        艾莉莎 (英)        R M Beckett        白祈達
FUN MAC (GER)        巨樂霸 (德)        H Morrison        莫禮善
GOLDMEMBER (GB)        金會友 (英)        D M Simcock        沈國基
HIGH JINX (IRE)        高戰意 (愛)        T D Easterby        伊特寶
MALEFICENT QUEEN (GB)        機心母后 (英)        K Dalgleish        杜格殊
MONTALY (GB)        蒙大利 (英)        A M Balding        包義定
NEARLY CAUGHT (IRE)        追不到 (愛)        H Morrison        莫禮善
NOTICE (IRE)        昭告全民 (愛)        D M Simcock        沈國基
ORIENTAL FOX (GER)        狐仙東來 (德)        M Johnston        張仕頓
QEWY (IRE)        嬌兒 (愛)        C Appleby        艾柏賓
RETURN ACE (GB)        回擊好球 (英)        J R Fanshawe        范思維
SAIGON CITY (GB)        越南重鎮 (英)        D Carroll        卡勞爾
VENT DE FORCE (GB)        猛風力 (英)        H Morrison        莫禮善
作者: 布宜學    時間: 6/7/2017 12:51 AM

TAI SING YEH (IRE)        新猴王 (愛)
馬主自己改番?
作者: 李澤楷    時間: 6/7/2017 01:03 AM     標題: 回復 #17 布宜學 的帖子

應該係...
作者: 駿先鋒    時間: 6/7/2017 01:09 AM

TITI MAKFI (GB)        小馬勁飛 (英)

好有興趣想知以下會點譯
SMALL MAKFI
LITTLE MAKFI
TINY MAKFI
NANO MAKFI




歡迎光臨 賽馬世界 (http://racingworld.no-ip.org/) Powered by Discuz! 5.0.0